{"id":6228,"date":"2026-05-18T16:02:47","date_gmt":"2026-05-18T13:02:47","guid":{"rendered":"https:\/\/www.englishguru.com\/blog\/tr\/?p=6228"},"modified":"2026-05-18T16:02:47","modified_gmt":"2026-05-18T13:02:47","slug":"sixpence-none-the-richer-kiss-me-turkce-ceviri-lyrics","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.englishguru.com\/blog\/tr\/sixpence-none-the-richer-kiss-me-turkce-ceviri-lyrics\/","title":{"rendered":"Sixpence None the Richer \u2013 Kiss Me (T\u00fcrk\u00e7e \u00c7eviri) Lyrics"},"content":{"rendered":"\t\t<div data-elementor-type=\"wp-post\" data-elementor-id=\"6228\" class=\"elementor elementor-6228\" data-elementor-post-type=\"post\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-0481caa e-flex e-con-boxed e-con e-parent\" data-id=\"0481caa\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"e-con-inner\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-f555a5a elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"f555a5a\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<h1><b>Sixpence None the Richer \u2013 Kiss Me <\/b><b><i>(T\u00fcrk\u00e7e \u00c7eviri)<\/i><\/b><b> Lyrics<\/b><\/h1><p><span style=\"font-weight: 400;\">\u201cKiss Me\u201d, Sixpence None the Richer\u2019\u0131n en bilinen ve zamans\u0131z par\u00e7alar\u0131ndan biri olarak 1990\u2019lar\u0131n sonundaki romantik pop dalgas\u0131n\u0131 simgeler. Hafif ve masals\u0131 melodisi, Leigh Nash\u2019in yumu\u015fak vokaliyle birle\u015ferek \u015fark\u0131ya naif ve s\u0131cak bir atmosfer kazand\u0131r\u0131r. A\u015fk\u0131 idealize eden s\u00f6zleri, gen\u00e7lik masumiyetini ve romantik ka\u00e7\u0131\u015f\u0131 \u00e7a\u011fr\u0131\u015ft\u0131r\u0131r. Bu y\u00f6n\u00fcyle film ve dizilerde s\u0131k\u00e7a kullan\u0131lm\u0131\u015ft\u0131r (She\u2019s All That, Dawson\u2019s Creek gibi). Alternatif rock k\u00f6kenli bir grubun ana ak\u0131m popta bu denli geni\u015f bir etki yaratmas\u0131, Kiss Me\u2019yi hem ticari hem de k\u00fclt\u00fcrel a\u00e7\u0131dan 90\u2019lar\u0131n en ikonik a\u015fk \u015fark\u0131lar\u0131ndan biri haline getirmi\u015ftir.<\/span><\/p><h2><b>Sixpence None the Richer \u2013 Kiss Me \u015eark\u0131 \u00c7eviri Tablosu<\/b><\/h2><p><span style=\"font-weight: 400;\">Sixpence None the Richer \u2013 Kiss Me \u015fark\u0131 \u00e7eviri tablosuna a\u015fa\u011f\u0131dan ula\u015fabilirsiniz.<\/span><\/p><p><span style=\"font-size: 13.5px; background-color: rgba(128, 128, 128, 0.07);\"><b>\n<table id=\"tablepress-79\" class=\"tablepress tablepress-id-79\">\n<thead>\n<tr class=\"row-1\">\n\t<th class=\"column-1\">\u0130NG\u0130L\u0130ZCE LYRICS <\/th><th class=\"column-2\">T\u00dcRK\u00c7E \u00c7EV\u0130R\u0130<\/th><th class=\"column-3\">T\u00dcRK\u00c7E OKUNU\u015eU<\/th>\n<\/tr>\n<\/thead>\n<tbody class=\"row-striping row-hover\">\n<tr class=\"row-2\">\n\t<td class=\"column-1\">Kiss me, out of the bearded barley<\/td><td class=\"column-2\">\u00d6p beni, uzun arpalar\u0131n arkas\u0131nda<\/td><td class=\"column-3\">Kis mi, aut of d\u0131 biird\u0131d barli<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-3\">\n\t<td class=\"column-1\">Nightly, beside the green, green grass<\/td><td class=\"column-2\">Her gece, yemye\u015fil \u00e7imenlerin yan\u0131nda<\/td><td class=\"column-3\">Naytli, bisayd d\u0131 grin grin gres<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-4\">\n\t<td class=\"column-1\">Swing, swing, swing the spinning step<\/td><td class=\"column-2\">Salla, salla, salla o d\u00f6nen ad\u0131mlar\u0131<\/td><td class=\"column-3\">Sving,sving,sving d\u0131 spinning step<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-5\">\n\t<td class=\"column-1\">You&#8217;ll wear those shoes and I will wear that dress<\/td><td class=\"column-2\">Sen o ayakkab\u0131lar\u0131n\u0131 giyersin bense o elbisemi giyece\u011fim<\/td><td class=\"column-3\">Youll veer dohz \u015fuuz end ay will veer det dres<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-6\">\n\t<td class=\"column-1\">Oh, kiss me, beneath the milky twilight<\/td><td class=\"column-2\">Beni s\u00fctl\u00fc alacakaranl\u0131\u011f\u0131n alt\u0131nda \u00f6p,<\/td><td class=\"column-3\">Oh kis mi, binith d\u0131 milki tvaylayt<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-7\">\n\t<td class=\"column-1\">Lead me out on the moonlit floor<\/td><td class=\"column-2\">Beni ay \u0131\u015f\u0131\u011f\u0131n\u0131n ayd\u0131nlatt\u0131\u011f\u0131 piste \u00e7\u0131kar<\/td><td class=\"column-3\">Led mi aut on d\u0131 munlit f\u0131lor<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-8\">\n\t<td class=\"column-1\">Lift your open hand<\/td><td class=\"column-2\">Uzat a\u00e7\u0131k ellerini<\/td><td class=\"column-3\">Lift yor op\u0131n hend<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-9\">\n\t<td class=\"column-1\">Strike up the band and make the fireflies dance<\/td><td class=\"column-2\">M\u00fczik grubunu harekete ge\u00e7ir ve ate\u015f b\u00f6ceklerinin dans etmesini sa\u011fla<\/td><td class=\"column-3\">Strayk ap d\u0131 bend end meyk d\u0131 fay\u0131rf\u0131lays dens<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-10\">\n\t<td class=\"column-1\">Silver moon&#8217;s sparkling<\/td><td class=\"column-2\">G\u00fcm\u00fc\u015f ay\u0131 par\u0131ldat<\/td><td class=\"column-3\">Silv\u0131r mon\u2019s s\u0131parkling<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-11\">\n\t<td class=\"column-1\">So kiss me<\/td><td class=\"column-2\">Hadi \u00f6p beni<\/td><td class=\"column-3\">So kis mi<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-12\">\n\t<td class=\"column-1\">Kiss me, down by the broken tree house<\/td><td class=\"column-2\">\u00d6p beni, k\u0131r\u0131lm\u0131\u015f a\u011fa\u00e7 evin a\u015fa\u011f\u0131s\u0131nda<\/td><td class=\"column-3\">Kis mi, davn bay d\u0131 b\u0131rok\u0131n tri haus<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-13\">\n\t<td class=\"column-1\">Swing me, upon its hanging tire<\/td><td class=\"column-2\">Salla beni alt\u0131ndaki sal\u0131ncakta<\/td><td class=\"column-3\">Sving mi, apon its tayr<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-14\">\n\t<td class=\"column-1\">Bring, bring, bring your flowered hat<\/td><td class=\"column-2\">Getir, getir, \u00e7i\u00e7ek desenli \u015fapkan\u0131 getir<\/td><td class=\"column-3\">Bring, bring, bring yor f\u0131lab\u0131r het<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-15\">\n\t<td class=\"column-1\">We&#8217;ll take the trail marked on your father&#8217;s map<\/td><td class=\"column-2\">Baban\u0131n haritas\u0131nda i\u015faretli yoldan gidece\u011fiz<\/td><td class=\"column-3\">Will teyk d\u0131 t\u0131reyl marks on yor fad\u0131rs mep<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-16\">\n\t<td class=\"column-1\">Oh, kiss me, beneath the milky twilight<\/td><td class=\"column-2\">Beni s\u00fctl\u00fc alacakaranl\u0131\u011f\u0131n alt\u0131nda \u00f6p,<\/td><td class=\"column-3\">Oh kis mi, binith d\u0131 milki tvaylayt<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-17\">\n\t<td class=\"column-1\">Lead me out on the moonlit floor<\/td><td class=\"column-2\">Beni ay \u0131\u015f\u0131\u011f\u0131n\u0131n ayd\u0131nlatt\u0131\u011f\u0131 piste \u00e7\u0131kar<\/td><td class=\"column-3\">Led mi aut on d\u0131 munlit f\u0131lor<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-18\">\n\t<td class=\"column-1\">Lift your open hand<\/td><td class=\"column-2\">Uzat a\u00e7\u0131k ellerini<\/td><td class=\"column-3\">Lift yor op\u0131n hend<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-19\">\n\t<td class=\"column-1\">Strike up the band and make the fireflies dance<\/td><td class=\"column-2\">M\u00fczik grubunu harekete ge\u00e7ir ve ate\u015f b\u00f6ceklerinin dans etmesini sa\u011fla<\/td><td class=\"column-3\">Strayk ap d\u0131 bend end meyk d\u0131 fay\u0131rf\u0131lays dens<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-20\">\n\t<td class=\"column-1\">Silver moon&#8217;s sparkling<\/td><td class=\"column-2\">G\u00fcm\u00fc\u015f ay\u0131 par\u0131ldat<\/td><td class=\"column-3\">Silv\u0131r mon\u2019s s\u0131parkling<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-21\">\n\t<td class=\"column-1\">So kiss me<\/td><td class=\"column-2\">Hadi \u00f6p beni<\/td><td class=\"column-3\">So kis mi<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-22\">\n\t<td class=\"column-1\">Kiss me, beneath the milky twilight<\/td><td class=\"column-2\">Beni s\u00fctl\u00fc alacakaranl\u0131\u011f\u0131n alt\u0131nda \u00f6p,<\/td><td class=\"column-3\">Oh kis mi, binith d\u0131 milki tvaylayt<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-23\">\n\t<td class=\"column-1\">Lead me out on the moonlit floor<\/td><td class=\"column-2\">Beni ay \u0131\u015f\u0131\u011f\u0131n\u0131n ayd\u0131nlatt\u0131\u011f\u0131 piste \u00e7\u0131kar<\/td><td class=\"column-3\">Led mi aut on d\u0131 munlit f\u0131lor<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-24\">\n\t<td class=\"column-1\">Lift your open hand<\/td><td class=\"column-2\">Uzat a\u00e7\u0131k ellerini<\/td><td class=\"column-3\">Lift yor op\u0131n hend<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-25\">\n\t<td class=\"column-1\">Strike up the band and make the fireflies dance<\/td><td class=\"column-2\">M\u00fczik grubunu harekete ge\u00e7ir ve ate\u015f b\u00f6ceklerinin dans etmesini sa\u011fla<\/td><td class=\"column-3\">Strayk ap d\u0131 bend end meyk d\u0131 fay\u0131rf\u0131lays dens<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-26\">\n\t<td class=\"column-1\">Silver moon&#8217;s sparkling<\/td><td class=\"column-2\">G\u00fcm\u00fc\u015f ay\u0131 par\u0131ldat<\/td><td class=\"column-3\">Silv\u0131r mon\u2019s s\u0131parkling<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-27\">\n\t<td class=\"column-1\">So kiss me<\/td><td class=\"column-2\">Hadi \u00f6p beni<\/td><td class=\"column-3\">So kis mi<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-28\">\n\t<td class=\"column-1\">So kiss me<\/td><td class=\"column-2\">Hadi \u00f6p beni<\/td><td class=\"column-3\">So kis mi<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-29\">\n\t<td class=\"column-1\">So kiss me<\/td><td class=\"column-2\">Hadi \u00f6p beni<\/td><td class=\"column-3\">So kis mi<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-30\">\n\t<td class=\"column-1\">So kiss me<\/td><td class=\"column-2\">Hadi \u00f6p beni<\/td><td class=\"column-3\">So kis mi<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<!-- #tablepress-79 from cache --><\/b><\/span><\/p><h2><b>Sixpence None the Richer \u2013 Kiss Me \u015eark\u0131s\u0131 Hakk\u0131nda S\u0131k\u00e7a Sorulan Sorular<\/b><\/h2><p><b>Sixpence None the Richer \u2013 Kiss Me \u015eark\u0131s\u0131 Ne Zaman Yay\u0131mland\u0131?<\/b><\/p><p><span style=\"font-weight: 400;\">Sixpence None the Richer \u2013 Kiss Me \u015fark\u0131s\u0131 1997 y\u0131l\u0131nda yay\u0131mlanm\u0131\u015ft\u0131r.<\/span><\/p><p><b>Sixpence None the Richer \u2013 Kiss Me \u015eark\u0131s\u0131 Hangi Alb\u00fcmde?<\/b><\/p><p><span style=\"font-weight: 400;\">Sixpence None the Richer \u2013 Kiss Me, grubun 1997 \u00e7\u0131k\u0131\u015fl\u0131 \u201cSixpence None the Richer\u201d adl\u0131 alb\u00fcm\u00fcnde yer almaktad\u0131r.<\/span><\/p><p><b>\u015eark\u0131n\u0131n S\u00f6zleri Ne Anlat\u0131yor?<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u015eark\u0131, masals\u0131 imgeler e\u015fli\u011finde iki ki\u015fi aras\u0131ndaki masum, romantik ve idealize edilmi\u015f bir a\u015fk an\u0131n\u0131 anlatmaktad\u0131r.<\/span><\/p><p><b>\u201cKiss Me\u201d \u015eark\u0131s\u0131n\u0131 Kim Yazd\u0131?<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u201cKiss Me\u201d \u015fark\u0131s\u0131, Sixpence None the Richer grubunun \u00fcyesi Matt Slocum taraf\u0131ndan yaz\u0131lm\u0131\u015ft\u0131r.<\/span><\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Sixpence None the Richer \u2013 Kiss Me (T\u00fcrk\u00e7e \u00c7eviri) Lyrics \u201cKiss Me\u201d, Sixpence None the Richer\u2019\u0131n en bilinen ve zamans\u0131z par\u00e7alar\u0131ndan biri olarak 1990\u2019lar\u0131n sonundaki romantik pop dalgas\u0131n\u0131 simgeler. Hafif ve masals\u0131 melodisi, Leigh Nash\u2019in yumu\u015fak vokaliyle birle\u015ferek \u015fark\u0131ya naif ve s\u0131cak bir atmosfer kazand\u0131r\u0131r. A\u015fk\u0131 idealize eden s\u00f6zleri, gen\u00e7lik masumiyetini ve romantik ka\u00e7\u0131\u015f\u0131 \u00e7a\u011fr\u0131\u015ft\u0131r\u0131r. [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":6395,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[18],"tags":[],"class_list":["post-6228","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-ingilizce-sarkilar"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.englishguru.com\/blog\/tr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6228","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.englishguru.com\/blog\/tr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.englishguru.com\/blog\/tr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.englishguru.com\/blog\/tr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.englishguru.com\/blog\/tr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6228"}],"version-history":[{"count":10,"href":"https:\/\/www.englishguru.com\/blog\/tr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6228\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":6410,"href":"https:\/\/www.englishguru.com\/blog\/tr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6228\/revisions\/6410"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.englishguru.com\/blog\/tr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/6395"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.englishguru.com\/blog\/tr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6228"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.englishguru.com\/blog\/tr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6228"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.englishguru.com\/blog\/tr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6228"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}