{"id":5243,"date":"2026-04-03T16:44:16","date_gmt":"2026-04-03T13:44:16","guid":{"rendered":"https:\/\/www.englishguru.com\/blog\/tr\/?p=5243"},"modified":"2026-04-03T16:44:16","modified_gmt":"2026-04-03T13:44:16","slug":"pilotlar-icin-is-ingilizcesi","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.englishguru.com\/blog\/tr\/pilotlar-icin-is-ingilizcesi\/","title":{"rendered":"Pilotlar \u0130\u00e7in \u0130\u015f \u0130ngilizcesi"},"content":{"rendered":"\t\t<div data-elementor-type=\"wp-post\" data-elementor-id=\"5243\" class=\"elementor elementor-5243\" data-elementor-post-type=\"post\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-fe41bd0 e-flex e-con-boxed e-con e-parent\" data-id=\"fe41bd0\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"e-con-inner\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-a6ad770 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"a6ad770\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<h1><b>Pilotlar \u0130\u00e7in \u0130\u015f \u0130ngilizcesi<\/b><\/h1>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Pilotlar i\u00e7in i\u015f \u0130ngilizcesi, havac\u0131l\u0131k sekt\u00f6r\u00fcnde pilot olarak g\u00f6rev yapan pilotlar i\u00e7in zorunlu olan bolca teknik terimlerin oldu\u011fu bir \u0130ngilizce t\u00fcr\u00fcd\u00fcr. Bu dil, genellikle hava trafik kontrol\u00fcyle yap\u0131lan konu\u015fmalar\u0131, u\u00e7u\u015fla ilgili teknik terimleri ve acil durumlar i\u00e7in olan sinyalleri ve talimatlar\u0131 kapsar. Uluslararas\u0131 u\u00e7u\u015f yapan pilotlar i\u00e7in \u0130ngilizce bilmek ve teknik \u0130ngilizceye sahip olmak kesinlikle olmazsa olmazlardan biridir. ICAO <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">(Uluslararas\u0131 Sivil Havac\u0131l\u0131k \u00d6rg\u00fct\u00fc)<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">, pilotlar\u0131n en az Seviye 4 \u0130ngilizce yeterlili\u011fine sahip olmas\u0131n\u0131 \u015fart ko\u015far. Pilotlar i\u00e7in i\u015f \u0130ngilizcesi, teknik terimlerin yan\u0131 s\u0131ra do\u011fa\u00e7lama konu\u015fma ve anlama becerilerini de i\u00e7erir. Ayr\u0131ca, u\u00e7u\u015f \u00f6ncesinde kabin ekibiyle yap\u0131lan ileti\u015fim, yolcu anonslar\u0131 ve benzer g\u00fcnl\u00fck kullan\u0131lan pratik dil de pilotlar i\u00e7in b\u00fcy\u00fck \u00f6nem ta\u015f\u0131r. Bu nedenle pilotlara y\u00f6nelik i\u015f \u0130ngilizcesi yaln\u0131zca teknik terimleri kapsamaz; ayn\u0131 zamanda etkili ileti\u015fim kurma ve problem \u00e7\u00f6zme becerilerini geli\u015ftirmeye de odaklan\u0131r. Biz de bu y\u00fczden i\u00e7eri\u011fimizde, pilotlar\u0131n i\u015f \u0130ngilizcesi ile ilgili detaylar\u0131 sizler i\u00e7in derledik. Pilotlar\u0131n kulland\u0131\u011f\u0131 kelimeleri ve terimleri \u00f6\u011frenmek istiyorsan\u0131z bu yaz\u0131m\u0131zdan faydalanabilirsiniz.<\/span><\/p>\n<h2><b>Pilotlar \u0130\u00e7in \u0130\u015f \u0130ngilizcesi Kelimeleri<\/b><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Pilotlar\u0131n i\u015f \u0130ngilizcesinde s\u0131kl\u0131kla kulland\u0131klar\u0131 kelimeleri bu tablodan inceleyebilirsiniz.<\/span><\/p>\n<p><b>U\u00c7U\u015eLA ALAKALI TER\u0130MLER<\/b><\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<td>\n<p><b>\u0130NG\u0130L\u0130ZCE<\/b><\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p><b>T\u00dcRK\u00c7E<\/b><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Cockpit<\/span><\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Kokpit<\/span><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Runway<\/span><\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Pist<\/span><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Taxiway<\/span><\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Taksi yolu<\/span><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Altitude<\/span><\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u0130rtifa<\/span><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Airspeed<\/span><\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Hava h\u0131z\u0131<\/span><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Heading<\/span><\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Rota&nbsp;<\/span><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Takeoff<\/span><\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Kalk\u0131\u015f<\/span><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Landing<\/span><\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u0130ni\u015f<\/span><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Turbulence<\/span><\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">T\u00fcrb\u00fclans<\/span><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Descent<\/span><\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e7alma<\/span><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Climb<\/span><\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Y\u00fckselme<\/span><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p><b>RADYO VE HAVA TRAF\u0130\u011e\u0130 KONU\u015eMALARI<\/b><\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<td>\n<p><b>\u0130NG\u0130L\u0130ZCE<\/b><\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p><b>T\u00dcRK\u00c7E<\/b><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Roger<\/span><\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Anla\u015f\u0131ld\u0131<\/span><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Standby<\/span><\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Beklemede kal<\/span><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Wilco<\/span><\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Talimat\u0131 ald\u0131m, uygulayaca\u011f\u0131m<\/span><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Cleared For Takeoff<\/span><\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Kalk\u0131\u015f izni verildi<\/span><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Request Permission To Land<\/span><\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u0130ni\u015f \u0130zni Talep Ediyorum<\/span><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Squawk (code)<\/span><\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Transponder Kodu Gir (\u00f6rnek: XXXX)<\/span><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Maintain Present Heading<\/span><\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Mevcut Rotay\u0131 Koruyun<\/span><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Descend and Maintain (altitude)<\/span><\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u015eu \u0130rtifaya Al\u00e7al ve Orada Kal<\/span><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Unable<\/span><\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Yapam\u0131yorum<\/span><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\"><br><\/span><b>AC\u0130L DURUMLARDA KULLANILAN KEL\u0130MELER<\/b><\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<td>\n<p><b>\u0130NG\u0130L\u0130ZCE<\/b><\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p><b>T\u00dcRK\u00c7E<\/b><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Mayday<\/span><\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Acil Durum (en y\u00fcksek seviye)<\/span><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Stall, Stall&nbsp;<\/span><\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ta\u015f\u0131ma\/\u0130rtifa kayb\u0131 (d\u00fc\u015fme riski)<\/span><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Engine Failure<\/span><\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Motor Ar\u0131zas\u0131<\/span><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Fire On Board<\/span><\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">U\u00e7akta Yang\u0131n<\/span><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Engine Fire<\/span><\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Motor Yang\u0131n\u0131<\/span><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Emergency Landing<\/span><\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Acil \u0130ni\u015f<\/span><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Cabin Altitude<\/span><\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Kabin Bas\u0131n\u00e7 Kayb\u0131<\/span><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Bird Strike<\/span><\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ku\u015f \u00c7arpmas\u0131<\/span><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Pull Up, terrain!<\/span><\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Yukar\u0131 \u00e7ek! Yere \u00e7arpma riski!<\/span><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Overspeed<\/span><\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">U\u00e7ak fazla h\u0131zland\u0131<\/span><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Windshear<\/span><\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ani ve g\u00fc\u00e7l\u00fc r\u00fczg\u00e2r de\u011fi\u015fimi<\/span><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p><b>GENEL \u0130LET\u0130\u015e\u0130M KALIPLARI<\/b><\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<td>\n<p><b>\u0130NG\u0130L\u0130ZCE<\/b><\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p><b>T\u00dcRK\u00c7E<\/b><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Say Again<\/span><\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Tekrar Eder Misiniz?<\/span><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Confirm<\/span><\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Onayl\u0131yor Musunuz?<\/span><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Negative<\/span><\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Hay\u0131r<\/span><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Affirmative<\/span><\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Evet \/ Do\u011fru<\/span><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Acknowledge<\/span><\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Bilgiyi Ald\u0131m \/ Anlad\u0131m<\/span><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Readback<\/span><\/p>\n<\/td>\n<td>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Tekrar Et&nbsp;<\/span><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<h2><b>Pilotlar \u0130\u00e7in \u0130ngilizce Bilmenin \u00d6nemi<\/b><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Pilotlar i\u00e7in \u0130ngilizce bilmek ve konu\u015fabilmek kritik derecede \u00f6nemlidir \u00e7\u00fcnk\u00fc havac\u0131l\u0131kta ileti\u015fim %90 oranla \u0130ngilizce ger\u00e7ekle\u015fir. Havac\u0131l\u0131k sekt\u00f6r\u00fcnde kullan\u0131lan genel kal\u0131plar, hava trafi\u011fi konu\u015fmalar\u0131, acil durum sinyalleri, anonslar ve talimatlar \u00e7o\u011funlukla \u0130ngilizcedir. \u00c7o\u011fu havayolu i\u015fe al\u0131m yapmadan pilotlar\u0131n \u0130ngilizce seviyelerini bilmek ister hatta belirli bir seviyede \u0130ngilizceyi zorunlu tutabilir. Pilotlar uluslararas\u0131 \u00e7al\u0131\u015fanlar olduklar\u0131 i\u00e7in \u0130ngilizce bilmeleri beklenmektedir.&nbsp;\u0130ngilizce bilmeyen bir pilot, yanl\u0131\u015f anlama riski nedeniyle hem kendi hem de di\u011fer yolcular\u0131n g\u00fcvenli\u011fini tehlikeye atabilir.&nbsp;<\/span><\/p>\n<h2><b>Pilotlar \u0130\u00e7in \u0130ngilizce Bilmek \u015eart M\u0131?<\/b><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">D\u00fcnya genelinde pilotlar hava trafik kontrol\u00f6rleri ile \u0130ngilizce konu\u015farak ileti\u015fim kurar. U\u00e7u\u015f s\u0131ras\u0131nda kuleyle yap\u0131lan t\u00fcm anonslar, talimatlar ve acil durum mesajlar\u0131 genellikle \u0130ngilizce ger\u00e7ekle\u015fir. \u0130ngilizce bilmeyen bir pilot, yanl\u0131\u015f anlama riski nedeniyle hem kendi hem de di\u011fer yolcular\u0131n g\u00fcvenli\u011fini tehlikeye atabilir. Bu sebeple pilotlar i\u00e7in \u0130ngilizce bilmek, bir se\u00e7enek de\u011fil aksine zorunluluktur, b\u00fct\u00fcn pilotlar\u0131n \u0130ngilizce bilmesi \u015fartt\u0131r.&nbsp;<\/span><\/p>\n<h2><b>Pilotlar \u0130\u00e7in \u0130\u015f \u0130ngilizcesi Hakk\u0131nda S\u0131k\u00e7a Sorulan Sorular<\/b><\/h2>\n<p><b>Pilotlar\u0131n \u00c7al\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131 Yerin \u0130ngilizcesi Ne?<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Pilotlar havaalan\u0131nda \u00e7al\u0131\u015f\u0131rlar ve zamanlar\u0131n\u0131n \u00e7o\u011funu u\u00e7akta ge\u00e7irirler. Havaalan\u0131 \u0130ngilizceye <\/span><b>\u201cairport\u201d <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">olarak \u00e7evrilir.&nbsp;Ayn\u0131 zamanda zamanlar\u0131n\u0131n \u00e7o\u011funu u\u00e7akta ge\u00e7irdikleri i\u00e7in u\u00e7ak yani <\/span><b>\u201cplane\u201d<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> kelimesini bilmek de i\u015fe yarar.<\/span><\/p>\n<p><b>Pilotun \u0130ngilizcesi Ne?<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Pilot \u0130ngilizcede de T\u00fcrk\u00e7ede oldu\u011fu gibi <\/span><b>\u2018\u2019pilot\u2019\u2019<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> \u015feklinde yaz\u0131l\u0131r <\/span><b>\u2018\u2019payl\u0131t\u2019\u2019 <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">olarak okunur.<\/span><\/p>\n<p><b>Pilotlar Neden \u0130ngilizce Konu\u015fuyor?<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Uluslararas\u0131 havac\u0131l\u0131k dili \u0130ngilizcedir, bu y\u00fczden pilotlar \u0130ngilizce konu\u015furlar.<\/span><\/p>\n<p><b>\u0130ngilizce Bilmeyen Pilot Olabilir Mi?<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Hay\u0131r, uluslararas\u0131 havac\u0131l\u0131k dili \u0130ngilizce oldu\u011fundan, bu dili bilmeyen ve konu\u015famayan biri \u00e7o\u011funlukla pilot olarak g\u00f6rev yapamaz.&nbsp;<\/span><\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Pilotlar \u0130\u00e7in \u0130\u015f \u0130ngilizcesi Pilotlar i\u00e7in i\u015f \u0130ngilizcesi, havac\u0131l\u0131k sekt\u00f6r\u00fcnde pilot olarak g\u00f6rev yapan pilotlar i\u00e7in zorunlu olan bolca teknik terimlerin oldu\u011fu bir \u0130ngilizce t\u00fcr\u00fcd\u00fcr. Bu dil, genellikle hava trafik kontrol\u00fcyle yap\u0131lan konu\u015fmalar\u0131, u\u00e7u\u015fla ilgili teknik terimleri ve acil durumlar i\u00e7in olan sinyalleri ve talimatlar\u0131 kapsar. Uluslararas\u0131 u\u00e7u\u015f yapan pilotlar i\u00e7in \u0130ngilizce bilmek ve teknik [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":5297,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[23],"tags":[],"class_list":["post-5243","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-is-ingilizcesi"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.englishguru.com\/blog\/tr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5243","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.englishguru.com\/blog\/tr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.englishguru.com\/blog\/tr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.englishguru.com\/blog\/tr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.englishguru.com\/blog\/tr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5243"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/www.englishguru.com\/blog\/tr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5243\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5275,"href":"https:\/\/www.englishguru.com\/blog\/tr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5243\/revisions\/5275"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.englishguru.com\/blog\/tr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/5297"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.englishguru.com\/blog\/tr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5243"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.englishguru.com\/blog\/tr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5243"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.englishguru.com\/blog\/tr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5243"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}