Elley Duhé – Middle Of The Night (Türkçe Çeviri) Lyrics

Özel öğretmeninle canlı ve
bire bir İngilizce dersleri
için hemen kayıt ol !

Hemen Bilgi Al

Özel öğretmeninle canlı ve
bire bir İngilizce dersleri
için hemen kayıt ol !

Hemen Bilgi Al

Elley Duhé – Middle Of The Night (Türkçe Çeviri) Lyrics

Amerikalı şarkıcı Elley Duhé’nin büyüleyici sesiyle hayat verdiği “Middle of the Night”, tutku ve gizem dolu atmosferiyle dinleyiciyi içine çeken bir eserdir. 2020 yılında piyasaya sürülmesine rağmen, ritmik yapısı ve akılda kalıcı melodisi sayesinde sosyal medya platformlarında patlama yaparak küresel bir hit haline gelmiştir. Şarkı, gecenin karanlığında yaşanan yoğun duygusal çekimi, arzuyu ve birine tamamen teslim olma hissini anlatır.

Elley Duhé – Middle Of The Night Türkçe Çeviri Tablosu

Elley Duhé – Middle Of The Night Türkçe çeviri tablosuna aşağıdan ulaşabilirsiniz.

İngilizce Lyrics

Türkçe Sözleri

Okunuşları

I summoned you, please come to me

Seni çağırdım, lütfen bana gel

Ay samınd yu pliz kam tu mi

Don’t bury thoughts that you really want

Gerçekten istediğin düşünceleri saklama

Dont böri yor touts deç yu rili vant

I fill you up, drink from my cup

Seni doldurup kadehimden içiyorum

Ay fil yu ap drink from may kap

Within me lies what you really want

Gerçekten istediğin şey bende saklı

Vidin mi layz vaç yu rili vant

Come, lay me down

Gel, uyut beni

Kam ley mi daun

Cause you know this

Çünkü biliyorsun bu

Kız yu nou dis

Cause you know this sound

Çünkü biliyorsun bu sesi

Kız yu nou dis saund

In the middle of the night, in the middle of the night

Gece yarısında, gece yarısında

İn dı midıl of dı nayt in dı midıl of dı nayt

Just call my name, I’m yours to tame

Sadece adımı söyle, beni evcilleştirebilirsin

Cıst kol ma neym am yorz tu teym

In the middle of the night, in the middle of the night

Gece yarısında, gece yarısında

İn dı midıl of dı nayt in dı midıl of dı nayt

I’m wide awake, I crave your taste

Tamamen uyanığım, tadını arzuluyorum

Am vayd ıveyk a kreyv yor teyst

All night long ’til morning comes

Bütün gece, sabah olana dek

Ol nayt long til mornin kamz

I’m getting what is mine, you gon’ get yours, oh no, ooh

Benim olanı alıyorum, sen de seninkini alacaksın, oh hayır, oh

Am gedin vat iz mayn yu gon get yorz oh no uuh

In the middle of the night, in the middle of the night, oh

Gece yarısında, gece yarısında, oh

İn dı midıl of dı nayt in dı midıl of dı nayt, oh

These burning flames, these crashing waves

Bu yanan alevler, bu çarpışan dalgalar

Diiz börnin fleymz diiz kreşin veyvz

Wash over me like a hurricane

Bir kasırga gibi üzerime çöküyor

Voş ovır mi layk a hörikeyn

I’ll captivate, you’re hypnotized

Büyüleyeceğim seni, hipnotize ol

Ayl keptiveyt yor hipnotayzd

Feel powerful, but it’s me again

Güçlü hissediyorum ama yine aynıyım

Fil pavırful bad its mi ıgen

Come, lay me down

Gel, uyut beni

Kam ley mi daun

Cause I know this

Çünkü biliyorum bu

Kız a nou dis

Cause I know this sound

Çünkü biliyorum bu sesi

Kız a nou dis saund

In the middle of the night, in the middle of the night

Gece yarısında, gece yarısında

İn dı midıl of dı nayt in dı midıl of dı nayt

Just call my name, I’m yours to tame

Sadece adımı söyle, beni evcilleştirebilirsin

Cıst kol ma neym am yorz tu teym

In the middle of the night, in the middle of the night

Gece yarısında, gece yarısında

İn dı midıl of dı nayt in dı midıl of dı nayt

I’m wide awake, I crave your taste

Tamamen uyanığım, tadını arzuluyorum

Am vayd ıveyk a kreyv yor teyst

All night long ’til morning comes

Bütün gece, sabah olana dek

Ol nayt long til mornin kamz

I’m getting what is mine, you gon’ get yours, oh no, ooh

Benim olanı alıyorum, sen de seninkini alacaksın, oh hayır, oh

Am gedin vat iz mayn yu gon get yorz oh no uuh

In the middle of the night, in the middle of the night, oh

Gece yarısında, gece yarısında, oh

İn dı midıl of dı nayt in dı midıl of dı nayt, oh

And just call on me, ah, just call my name

Sadece bana seslen, ah, sadece adımı söyle

End cıst kol on mi ah cıst kol ma neym

Like you’ll need me

Bana ihtiyacın varmış gibi

Layk yul niid mi

In the middle of the night, in the middle of the night

Gece yarısında, gece yarısında

İn dı midıl of dı nayt in dı midıl of dı nayt

Just call my name, I’m yours to tame

Sadece adımı söyle, beni evcilleştirebilirsin

Cıst kol ma neym am yorz tu teym

In the middle of the night, in the middle of the night

Gece yarısında, gece yarısında

İn dı midıl of dı nayt in dı midıl of dı nayt

I’m wide awake, I crave your taste

Tamamen uyanığım, tadını arzuluyorum

Am vayd ıveyk a kreyv yor teyst

All night long ’til morning comes

Bütün gece, sabah olana dek

Ol nayt long til mornin kamz

I’m getting what is mine, you gon’ get yours, oh

Benim olanı alıyorum, sen de seninkini alacaksın, oh

Am gedin vat iz mayn yu gon get yorz oh

In the middle of the night, in the middle of the night, oh, whoa

Gece yarısında, gece yarısında, oh vooh

İn dı midıl of dı nayt in dı midıl of dı nayt, oh vooh 

Elley Duhé – Middle Of The Night Şarkısı Hakkında Sıkça Sorulan Sorular

Şarkı neden çıkış tarihinden yıllar sonra tekrar popüler oldu? 

Şarkı, 2022 yılında TikTok ve Instagram Reels videolarında arka plan müziği olarak kullanılıp viral hale gelince dünya çapında listelere girmiştir.

Şarkının temposu ve havası nasıldır? 

Şarkı, akustik gitar ve keman seslerinin elektronik ritimlerle birleştiği, yavaş ama oldukça yoğun ve gizemli bir atmosfere sahiptir.

Şarkıda geçen “I’m yours to tame” sözü ne anlama gelir? 

Bu söz “Evcilleştirmen için seninim” anlamına gelir ve kişinin karşısındakine duyduğu teslimiyeti ifade eder.

Elley Duhé hangi ülkenin sanatçısıdır? 

Elley Duhé, Amerika Birleşik Devletleri (Alabama) doğumlu bir şarkıcı ve söz yazarıdır.





Özel öğretmeninle canlı ve
bire bir İngilizce dersleri
için hemen kayıt ol !

Hemen Bilgi Al

Alanında uzman yüzlerce
İngilizce öğretmeni arasından
dilediğini seç ve canlı
derslerle İngilizce öğren!

Hemen Bilgi Al

Teacher Nicole

Detaylı Bilgi İçin, Hemen Doldur!

* Kayıt olarak, English Guru’nun  Kullanıcı Sözleşmesi ve Gizlilik Politikasını kabul etmiş sayılırsınız.