Carly Simon – You’re So Vain (Türkçe Çeviri) Lyrics

Özel öğretmeninle canlı ve
bire bir İngilizce dersleri
için hemen kayıt ol !

Hemen Bilgi Al

Özel öğretmeninle canlı ve
bire bir İngilizce dersleri
için hemen kayıt ol !

Hemen Bilgi Al

Carly Simon – You’re So Vain (Türkçe Çeviri) Lyrics

Amerikan şarkıcı-söz yazarı Carly Simon’ın “You’re So Vain” şarkısı, şarkıcının No Secrets adlı üçüncü stüdyo albümünde yer almaktadır. Şarkı 1972 yılında yayınlanmış ve türü soft rock, pop olarak belirtilmiştir. Sözler değiştirilmeden önce adı “Bless You, Ben” olduğu belirtilen bu şarkı; son derece kibirli, kendini beğenmiş ve gösterişçi bir adamı anlatır. Çıktığı senelerde oldukça popüler olan bu parça, 2003 yapımı olan How to Lose a Guy in 10 Days filminde de yer alarak tekrardan çıkış yapmış ve popülerliğini günümüze kadar sürdürmüştür. Bu içerik, “You’re So Vain” şarkısının sözlerini Türkçe anlamları ve okunuşlarıyla birlikte sizlere sunmaktadır. 

Carly Simon – You’re So Vain Şarkı Çeviri Tablosu

Carly Simon – You’re So Vain şarkısının sözleri Türkçe çevirisi ve okunuşlarıyla birlikte aşağıdaki gibidir:

İNGİLİZCE LYRICSTÜRKÇE ÇEVİRİTÜRKÇE OKUNUŞU
Son of a gunLanet olasıSan of a gan
You walked into the party like you were walking onto a yachtSanki yatına giriyormuş gibi partiye girdinYu volkd intu dı parti layk yu vör volking ontu a yaç
Your hat strategically dipped below one eyeŞapkan stratejik olarak bir gözünün altındaydıYor het straticikli dipd bilov van ay
Your scarf it was apricotEşarbın kayısı rengindeydiYor scarf it vaz aprika
You had one eye in the mirror,Bir gözün aynadaydıYu hed van eye in dı mirır
As you watched yourself gavotteGavot oynarken kendini izliyordunAs yu vatçd yourself gavat
And all the girls dreamed that they’d be your partnerVe bütün kızlar senin partnerin olmayı hayal ettilerEnd ol dı görls drimd det deyd bi yor partnır
They’d be your partner andPartnerin olmayı hayal ettilerDeyd bi yor partnır
You’re so vainÇok kibirlisinYor so veyn
You probably think this song is about youMuhtemelen bu şarkının senin hakkında olduğunu düşünüyorsunYu probli tink dis song iz abat yu
You’re so vain (you’re so vain)Çok kibirlisin (çok kibirli)Yor so veyn (yor so veyn)
I bet you think this song is about youBahse varım şarkının senin hakkında olduğunu düşünüyorsunAy bet yu tink dis song iz abat yu
Don’t you, don’t you?Öyle değil mi, değil mi?Dont yu, dont yu?
You had me several years agoBana birkaç yıl önceYu hed mi severıl yırs ego
When I was still quite naiveBen hala oldukça safken sahip olmuştunVen ay vaz stıl kuvayt naiv
Well you said that we made such a pretty pairÇok güzel bir çift olduğumuzuVel yu sed det vi meyd saç a priti peer
And that you would never leaveVe asla ayrılmayacağımızı söyledinEnd det yu vud nevır liiv
But you gave away the things you lovedAma sevdiğin şeyleri elinden kaçırdınBat yu geyv evey dı tings yu lavd
And one of them was meOnlardan biri de bendimEnd van of dem vaz mi
I had some dreams they were clouds in my coffee,Öyle hayallerim vardı ki, artık hepsi kahvemdeki bulutlar gibiAy hed sam driim dey vör klauds in may kafi,
Clouds in my coffee andKahvemdeki bulutlar gibi veKlauds in may kafi end
You’re so vainÇok kibirlisinYor so veyn
You probably think this song is about youMuhtemelen bu şarkın senin hakkında olduğunu düşünüyorsunYu probli tink dis song iz abat yu
You’re so vain, you’re so vainÇok kibirlisin, çok kibirliYor so veyn, yor so veyn
I bet you think this song is about youBahse varım şarkının senin hakkında olduğunu düşünüyorsunAy bet yu tink dis song iz abat yu
Don’t you don’t you, don’t you?Öyle değil mi, değil mi, değil mi?Dont yu,dont yu, dont yu?
I had some dreams they were clouds in my coffee, clouds in my coffee andBazı rüyalar gördüm onlar kafa karıştırıcıydı, kafa karıştırıcıydı veAy hed sam driim dey vör klauds in may kafi, klauds in may kafi end
You’re so vainÇok kibirlisinYor so veyn
You probably think this song is about youMuhtemelen bu şarkının senin hakkında olduğunu düşünüyorsunYu probli tink dis song iz abat yu
You’re so vain (you’re so vain)Çok kibirlisin (çok kibirli)Yor so veyn (yor so veyn)
I bet you think this song is about youBahse varım şarkının senin hakkında olduğunu düşünüyorsunAy bet yu tink dis song iz abat yu
Don’t you don’t youÖyle değil mi, değil mi, değil mi?Dont yu, dont yu?
Well I hear you went up to SaratogaSaratoga’ya gittiğini duydumVel ay hörd yu vent ap dı Saratoga
And your horse naturally wonVe tabiki de senin atın kazanmışEnd yor hors naturali von
Then you flew your lear jet up to Nova ScotiaDaha sonra Lear jetinle Yeni İskoçya’ya uçmuşsunDen yu fluv yor liyır jet ap to Nova Skoja
To see the total eclipse of the sunGüneşin tutulmasını izlemek içinTu si dı totıl eklips of dı san
Well you’re where you should be all the timeHer zaman olman gereken yerdesinWel yuar ver yu şud bi ol dı taym
And when you’re not, you’re with some underworld spyOrda olmadığında da suç örgütlerinin ajanıylaEnd ven yuar not, yuar vit sam undırvorld spay
Or the wife of a close friend,Ya da yakın arkadaşının karısıyla birliktesinOr dı vayf of a kıloz frend,
Wife of a close friend andYakın arkadaşının karısıyla veVayf of a kıloz frend end
You’re so vainÇok kibirlisinYor so veyn
You probably think this song is about youMuhtemelen bu şarkının senin hakkında olduğunu düşünüyorsunYu probli tink dis song iz abat yu
You’re so vain (so vain)Çok kibirlisin ( çok kibirli)Yor so veyn (yor so veyn)
I bet you think this song is about youBahse varım şarkının senin hakkında olduğunu düşünüyorsunAy bet yu tink dis song iz abat yu
Don’t you don’t you, don’t you, don’t you nowÖyle değil mi, değil mi, değil mi değil mi?Dont yu dont yu, dont yu, dont yu nav
You’re so vainÇok kibirlisinYor so veyn
You probably think this song is about youMuhtemelen bu şarkının senin hakkında olduğunu düşünüyorsunYu probli tink dis song iz abat yu
You’re so vainÇok kibirlisinYor so veyn
Probably think this song about youMuhtemelen bu şarkının senin hakkında olduğunu düşünüyorsunProbli tink dis song iz abat yu
You’re so vainÖyle değil mi, değil mi, değil mi değil mi?Yor so veyn

Carly Simon – You’re So Vain Şarkısı Hakkında Sıkça Sorulan Sorular

“You’re So Vain” şarkısının konusu nedir?
“You’re So Vain” şarkısı; son derece kibirli, kendini beğenmiş ve gösterişçi bir adamı anlatır. 

Carly Simon – You’re So Vain Şarkısı Ne Zaman Yayımlandı?

Carly Simon – You’re So Vain şarkısı, 1972 yılında yayımlandı.

Carly Simon – You’re So Vain Şarkısı Hangi Filmde Yer Aldı?

Carly Simon – You’re So Vain şarkısı, How To Lose a Guy In 10 Days adlı filmde yer almıştır.

Carly Simon – You’re So Vain Şarkısını Kim Yazdı?

Carly Simon – You’re So Vain şarkısını, Carly Simon yazmıştır.

Özel öğretmeninle canlı ve
bire bir İngilizce dersleri
için hemen kayıt ol !

Hemen Bilgi Al

Alanında uzman yüzlerce
İngilizce öğretmeni arasından
dilediğini seç ve canlı
derslerle İngilizce öğren!

Hemen Bilgi Al

Teacher Nicole

Ücretsiz Deneme Dersi İçin Formu Doldurun!

* Kayıt olarak, English Guru’nun  Kullanıcı Sözleşmesi ve Gizlilik Politikasını kabul etmiş sayılırsınız.