Benson Boone – In the Stars (Türkçe Çeviri) Lyrics
Benson
Boone’un 2022 yılında yayınladığı ve duygusal derinliğiyle kitleleri etkileyen
“In the Stars”, sanatçının Walk Me Home… adlı albümünün en çarpıcı
parçasıdır. Sade bir piyano melodisi üzerine kurulu olan şarkı hüzünlü
atmosferini dinleyiciye anında geçirir. Büyükannesinin kaybı üzerine yazdığı bu
eserde, sevdiğini yıldızlarda değil yanı başında isteyen birinin çaresizliğini
anlatmaktadır. Ölümden sonra her şeyin güzel olacağı tesellisine sığınmak
yerine, “ben seni burada, yanımda istiyorum” diyerek yasın en saf ve
dürüst halini yüzümüze çarpıyor. Şarkının o yükselen kısımlarındaki haykırış,
sadece bir şarkı sözü gibi değil, gerçekten canı yanan birinin feryadı gibi
yüreğinize işliyor.
Benson Boone – In the Stars Türkçe Çeviri Tablosu
Benson
Boone – In the Stars şarkısının Türkçe anlamını ve
okunuşunu sizin için hazırladık.
|
İngilizce Lyrics |
Türkçe Çeviri |
Okunuşları |
|
Sunday mornings were your
favorite |
Pazar sabahları en sevdiğin
şeydi |
Sandey morninz vör yor
feyvırıt |
|
I used to meet you down on
Woods Creek road |
Seninle Woods Creek yolunda
buluşurduk |
Ay yuzd tu miit yu daun on
Wudz Kriik roud |
|
You did your hair up like you
were famous |
Saçını bir ünlü gibi
toplardın |
Yu did yor heyr ap layk yu
vör feymıs |
|
Even though it’s only church
where we were goin |
Gittiğimiz yer bir kilise
olsa bile |
İvın dou its only çörç ver vi
vör goin |
|
Now Sunday mornings I just
sleep in |
Şimdi pazar sabahları sadece
uyuyorum |
Nau Sandey morninz ay cast
sliip in |
|
It’s like I buried my faith
with you |
Sanki inancımı seninle
birlikte gömmüşüm gibi |
Its layk ay berid may feyt
vit yu |
|
Screaming at a god I don’t
know if I believe in |
İnanıp inanmadığımı bile
bilmeden Tanrıya bağırıyorum |
Skriimin et a gad ay dont nou
if ay biliv in |
|
Cause I don’t know what else
I can do |
Çünkü başka ne yapabilirim
bilmiyorum |
Koz ay dont nou vat els ay
ken du |
|
I’m still holding on |
Hala ölüp gitmiş olan şeylere
tutunuyorum |
Aym stil holdin on tu
evriting dets ded end gan |
|
To everything that’s dead and
gone |
||
|
I don’t wanna say goodbye |
Veda etmek istemiyorum |
Ay dont vana sey gudbay |
|
Cause this one means forever |
Çünkü bu seferki sonsuza dek
olacak |
Koz dıs van miinz forıvır |
|
Now you’re in the stars |
Şimdi yıldızlardasın |
Nav yu’r in dı staarz |
|
And six feet’s never felt so
far |
Ve 2 metre hiç bu kadar uzak
hissettirmemişti |
End siks fiits nevır felt so
far |
|
Here I am alone between the
heavens and the embers |
Burada gök ve ateş arasında
yalnızım |
Hiır ay em elon bitviin dı
hevınz end dı embırz |
|
Oh it hurts so hard for a
million different reasons |
Canım bir sürü farklı
sebepten dolayı çok yanıyor |
Oh it hörts so hard for a
milyın difrınt rizınz |
|
You took the best of my heart |
Kalbimin en iyi yanını aldın |
Yu tuk dı best ov may hart |
|
And left the rest in pieces |
Ve gerisini paramparça
bıraktın |
End left dı rest in piisız |
|
Digging through your old
birthday letters |
Eski doğum günü mektuplarını
karıştırıyordum |
Diggin tru yor old börtdey
letırs |
|
A crumpled 20 still in the
box |
Kutuda buruşmuş yirmilik hala
duruyor |
A krampıld tventi stil in dı
baks |
|
I don’t think that I could
ever find a way to spend it |
Onu harcamanın bir yolunu
bulabileceğimi hiç sanmıyorum |
Ay dont tink det ay kud evır
faynd a vey tu spend it |
|
Even if it’s the last 20 that
I’ve got |
Sahip olduğum son yirmilik
olsa bile |
İvın if its dı last tventi
det ayv gat |
|
I’m still holding on |
Hala ölüp gitmiş olan şeylere
tutunuyorum |
Aym stil holdin on tu
evriting dets ded end gan |
|
To everything that’s dead and
gone |
||
|
I don’t wanna say goodbye |
Veda etmek istemiyorum |
Ay dont vana sey gudbay |
|
Cause this one means forever |
Çünkü bu seferki sonsuza dek
olacak |
Koz dıs van miinz forıvır |
|
Now you’re in the stars |
Şimdi yıldızlardasın |
Nav yu’r in dı staarz |
|
And six feet’s never felt so
far |
Ve 2 metre hiç bu kadar uzak
hissettirmemişti |
End siks fiits nevır felt so
far |
|
Here I am alone between the
heavens and the embers |
Burada gök ve ateş arasında
yalnızım |
Hiır ay em elon bitviin dı
hevınz end dı embırz |
|
Oh it hurts so hard for a
million different reasons |
Canım bir sürü farklı
sebepten dolayı çok yanıyor |
Oh it hörts so hard for a
milyın difrınt rizınz |
|
You took the best of my heart |
Kalbimin en iyi yanını aldın |
Yu tuk dı best ov may hart |
|
And left the rest in pieces |
Ve gerisini paramparça
bıraktın |
End left dı rest in piisız |
|
I’m still holding, holding,
holding on |
Hala tutunuyorum, tutunuyorum |
Aym stil holdin, holdin,
holdin on |
|
I’m still, still holding on |
Hala, hala tutunuyorum |
Aym stil, stil holdin on |
|
I’m still holding on |
Hala ölüp gitmiş olan şeylere
tutunuyorum |
Aym stil holdin on tu
evriting dets ded end gan |
|
to everything that’s dead and
gone |
||
|
I don’t wanna say goodbye |
Veda etmek istemiyorum |
Ay dont vana sey gudbay |
|
Cause this one means forever |
Çünkü bu seferki sonsuza dek
olacak |
Koz dıs van miinz forıvır |
|
Now you’re in the stars |
Şimdi yıldızlardasın |
Nav yu’r in dı staarz |
|
And six feet’s never felt so
far |
Ve 2 metre hiç bu kadar uzak
hissettirmemişti |
End siks fiits nevır felt so
far |
|
Here I am alone between the
heavens and the embers |
Burada gök ve ateş arasında
yalnızım |
Hiır ay em elon bitviin dı
hevınz end dı embırz |
|
Oh it hurts so hard for a billion
different reasons |
Canım bir sürü farklı
sebepten dolayı çok yanıyor |
Oh it hörts so hard for a
milyın difrınt rizınz |
|
You took the best of my heart |
Kalbimin en iyi yanını aldın |
Yu tuk dı best ov may hart |
|
And left the rest in pieces |
Ve gerisini paramparça
bıraktın |
End left dı rest in piisız |
Benson Boone – In the Stars Şarkısı Hakkında Sıkça Sorulan Sorular
Şarkı kime yazıldı?
Sanatçının
vefat eden büyük büyükannesine (97 yaşında) yazılmıştır.
Şarkının ana teması ne?
Yas,
ölüm ve sevilen kişinin detaylarını (sesini, kokusunu) unutma korkusu.
Ne zaman yayınlandı?
29
Nisan 2022 tarihinde.
Şarkı bir aşk şarkısı mı?
Hayır,
ailevi bir kayıp üzerine yazılmıştır ancak evrensel bir özlem hissi verir.


