Laura Branigan – Self Control (Türkçe Çeviri) Lyrics

Özel öğretmeninle canlı ve
bire bir İngilizce dersleri
için hemen kayıt ol !

Hemen Bilgi Al

Özel öğretmeninle canlı ve
bire bir İngilizce dersleri
için hemen kayıt ol !

Hemen Bilgi Al

Laura Branigan – Self Control (Türkçe Çeviri) Lyrics

1984 yılında müzik dünyasına damgasını vuran “Self Control”, aslında İtalyan şarkıcı Raf’ın bir eseri olsa da, Laura Branigan’ın güçlü yorumuyla ölümsüzleşmiş bir 80’ler klasiğidir. Disko ve pop tınılarının karanlık, gizemli bir atmosferle harmanlandığı şarkı; gece hayatının cazibesini, iradenin kayboluşunu ve yasak arzuların peşinden gitmeyi anlatır. Özellikle Grand Theft Auto: Vice City gibi yapımlarla da hafızalara kazınan parça, dinleyiciyi neon ışıklı, tekinsiz ama bir o kadar da çekici bir gece yolculuğuna çıkarır. Branigan’ın tutkulu vokali, şarkının anlattığı o “kontrolü kaybetme” hissini iliklerinize kadar hissettirir.

Laura Branigan – Self Control Türkçe Çeviri Tablosu

Laura Branigan – Self Control Türkçe çeviri tablosuna aşağıdan ulaşabilirsiniz.

İngilizce Lyrics

Türkçe Sözleri

Okunuşları

Oh, the night is my world

Oh, gece benim dünyam

O dı nayt iz may vörld

City light painted girl

Şehrin ışıklarına boyanmış kız

Siti layt peyntid görl

In the day nothing matters

Gündüz hiçbir şeyin önemi yok

İn dı dey natin metırz

It’s the night time that flatters

Göklere çıkaran gece vakti

İts dı nayt taym det fletırz

In the night, no control

Gece vakti kontrol yok

İn dı nayt no kontrol

Through the wall something’s breaking

Bir şeyler duvarı yıkıp geçiyor

Tru dı vol samtinz breykin

Wearing white as you’re walkin’

Beyaz giyiyorsun yürürken

Verin vayt ez yor volkin

Down the street of my soul

Ruhumun sokağında

Daun dı strits of maay sol

You take my self, you take my self control

Benliğimi alıyorsun, irademi alıyorsun

Yu teyk may self yu teyk may self kontrol

You got me livin’ only for the night

Sadece gece için yaşamama neden oluyorsun

Yu gat mi livin onli for dı nayt

Before the morning comes, the story’s told

Sabah olmadan, hikaye anlatılıyor

Bifor dı mornin kamz dı storiz told

You take my self, you take my self control

Benliğimi alıyorsun, irademi alıyorsun

Yu teyk may self yu teyk may self kontrol

Another night, another day goes by

Başka bir gece, başka bir gün geçiyor

Enadır nayt enadır dey goz bay

I never stop myself to wonder why

Kendimi merak etmekten hiç alıkoymuyorum

Ay nevır stap maself tu vondır vay

You help me to forget to play my role

Neden rolümü oynamayı unutmama yardım ettiğini

Yu help mi tu forget tu pley may rol

You take my self, you take my self control

Benliğimi alıyorsun, irademi alıyorsun

Yu teyk may self yu teyk may self kontrol

I, I live among the creatures of the night

Ben, ben gecenin yaratıkları arasında yaşıyorum

Ay ay liv ımong dı kriçırz of dı nayt

I haven’t got the will to try and fight

Deneyip savaşmaya niyetim yok

Ay hevınt gat dı vil tu tray end fayt

Against a new tomorrow

Yeni bir yarına karşı

Egenst e nüu tımarou

So I guess I’ll just believe it

O yüzden sanırım sadece inanacağım

So ay ges ayl cıst bıliv it

That tomorrow never comes

Yarının asla gelmeyeceğine

Det tımarou nevır kamz

A safe night (you take my self, you take my self control)

Güvenli bir gece (benliğimi alıyorsun, irademi alıyorsun)

E seyf nayt (yu teyk may self yu teyk may self kontrol)

I’m living in the forest of my dream (you take my self, you take my self control)

Rüyamın ormanında yaşıyorum (benliğimi alıyorsun, irademi alıyorsun)

Aym livin in dı forıst of ma drim (yu teyk may self yu teyk may self kontrol)

I know the night is not as it would seem (you take my self, you take my self control)

Biliyorum gece göründüğü değil (benliğimi alıyorsun, irademi alıyorsun)

Ay nou dı nayt iz nat ez it vud sim (yu teyk may self yu teyk may self kontrol)

I must believe in something

Birşeye inanmalıyım

Ay mast bıliv in samtin

So I’ll make myself believe it (you take my self, you take my self control)

O yüzden kendimi inandıracağım (benliğimi alıyorsun, irademi alıyorsun)

So ayl meyk mayself bıliv it (yu teyk may self yu teyk may self kontrol)

This night will never go

Bu gecenin asla geçmeyeceğine

Dis nayt vil nevır go

Oh-oh-oh

Oh-oh-oh

Oh-oh-oh

Oh-oh-oh

Oh-oh-oh

Oh-oh-oh

Oh-oh-oh

Oh-oh-oh

Oh-oh-oh

Oh-oh-oh

Oh-oh-oh

Oh-oh-oh

Oh-oh-oh…

Oh-oh-oh…

Oh-oh-oh…

Oh, the night is my world

Oh, gece benim dünyam

O dı nayt iz may vörld

City light painted girl

Şehrin ışıklarına boyanmış kız

Siti layt peyntid görl

In the day nothing matters

Gündüz hiçbir şeyin önemi yok

İn dı dey natin metırz

It’s the night time that flatters

Göklere çıkaran gece vakti

İts dı nayt taym det fletırz

I, I live among the creatures of the night

Ben, ben gecenin yaratıkları arasında yaşıyorum

Ay ay liv ımong dı kriçırz of dı nayt

I haven’t got the will to try and fight

Deneyip savaşmaya niyetim yok

Ay hevınt gat dı vil tu tray end fayt

Against a new tomorrow

Yeni bir yarına karşı

Egenst e nüu tımarou

So I guess I’ll just believe it

O yüzden sanırım sadece inanacağım

So ay ges ayl cıst bıliv it

Tomorrow never knows

Yarının asla bilmeyeceğine

Tımarou nevır nouz

A safe night (you take my self, you take my self control)

Güvenli bir gece (benliğimi alıyorsun, irademi alıyorsun)

E seyf nayt (yu teyk may self yu teyk may self kontrol)

I’m living in the forest of my dream (you take myself, you take my self control)

Rüyamın ormanında yaşıyorum (benliğimi alıyorsun, irademi alıyorsun)

Aym livin in dı forıst of ma drim (yu teyk may self yu teyk may self kontrol)

I know the night is not as it would seem (you take myself, you take my self control)

Biliyorum gece göründüğü değil (benliğimi alıyorsun, irademi alıyorsun)

Ay nou dı nayt iz nat ez it vud sim (yu teyk may self yu teyk may self kontrol)

I must believe in something

Birşeye inanmalıyım

Ay mast bıliv in samtin

So I’ll make myself believe it (you take my self, you take my self control)

O yüzden kendimi inandıracağım (benliğimi alıyorsun, irademi alıyorsun)

So ayl meyk mayself bıliv it (yu teyk may self yu teyk may self kontrol)

This night will never go

Bu gecenin asla geçmeyeceğine

Dis nayt vil nevır go

Oh-oh-oh

Oh-oh-oh

Oh-oh-oh

Oh-oh-oh

Oh-oh-oh

Oh-oh-oh

Oh-oh-oh

Oh-oh-oh

Oh-oh-oh

Oh-oh-oh

Oh-oh-oh

Oh-oh-oh

Oh-oh-oh…

Oh-oh-oh…

Oh-oh-oh…

You take my self, you take my self control (oh-oh-oh)

Benliğimi alıyorsun, irademi alıyorsun (oh oh oh)

Yu teyk may self yu teyk may self kontrol (o o o)

You take my self, you take my self control (oh-oh-oh)

Benliğimi alıyorsun, irademi alıyorsun (oh oh oh)

Yu teyk may self yu teyk may self kontrol (o o o)

You take my self, you take my self control (oh-oh-oh)

Benliğimi alıyorsun, irademi alıyorsun (oh oh oh)

Yu teyk may self yu teyk may self kontrol (o o o)

You take my self, you take my self control (oh-oh-oh)

Benliğimi alıyorsun, irademi alıyorsun (oh oh oh)

Yu teyk may self yu teyk may self kontrol (o o o)

You take my self, you take my self control (oh-oh-oh)

Benliğimi alıyorsun, irademi alıyorsun (oh oh oh)

Yu teyk may self yu teyk may self kontrol (o o o)

You take my self, you take my self control (oh-oh-oh)

Benliğimi alıyorsun, irademi alıyorsun (oh oh oh)

Yu teyk may self yu teyk may self kontrol (o o o)

You take my self, you take my self control (oh-oh-oh)

Benliğimi alıyorsun, irademi alıyorsun (oh oh oh)

Yu teyk may self yu teyk may self kontrol (o o o)

You take my self, you take my self control (oh-oh-oh)

Benliğimi alıyorsun, irademi alıyorsun (oh oh oh)

Yu teyk may self yu teyk may self kontrol (o o o) 

Laura Branigan – Self Control Şarkısı Hakkında Sıkça Sorulan Sorular

Laura Branigan – Self Control Şarkısı Hangi Oyunda Çalar? 

Bu şarkı, efsanevi bilgisayar oyunu GTA: Vice City’nin radyolarında çaldığı için oyun severler tarafından çok iyi bilinir.

Laura Branigan – Self Control Şarkısı Orijinal Bir Şarkı Mıdır? 

Hayır, bu şarkı aslında Raf adındaki İtalyan bir şarkıcıya aittir. Laura Branigan bu şarkıyı yeniden yorumlamıştır (cover yapmıştır).

Laura Branigan – Self Control Şarkısı Hangi On Yılın Müziğidir? 

Şarkı, 1980’ler döneminin en popüler disko ve dans şarkılarından biridir.

Laura Branigan – Self Control Şarkısının Klibi Nasıldır? 

Klibi o zamanlar için oldukça gizemlidir; videoda maskeli adamlar ve tuhaf danslar görülür.







Özel öğretmeninle canlı ve
bire bir İngilizce dersleri
için hemen kayıt ol !

Hemen Bilgi Al

Alanında uzman yüzlerce
İngilizce öğretmeni arasından
dilediğini seç ve canlı
derslerle İngilizce öğren!

Hemen Bilgi Al

Teacher Nicole

Ücretsiz Deneme Dersi İçin Formu Doldurun!

* Kayıt olarak, English Guru’nun  Kullanıcı Sözleşmesi ve Gizlilik Politikasını kabul etmiş sayılırsınız.