Passenger – Let Her Go (Türkçe Çeviri) Lyrics
Passenger’ın 2012 çıkışlı “Let Her Go” şarkısı, modern folk-rock türünün en sevilen örneklerinden biridir. Kaybedilen bir aşkın ardından gelen farkındalığı ve pişmanlığı konu alan eser, sanatçının kendine has vokaliyle birleşerek hüzünlü bir atmosfer yaratır. Yıllar geçse de popülerliğini koruyan bu şarkının İngilizce sözleri ve Türkçe karşılıklarını aşağıda bulabilirsiniz.
Passenger – Let Her Go Türkçe Çeviri Tablosu
Passenger – Let Her Go şarkısı Türkçe çeviri tablosuna aşağıdan ulaşabilirsiniz.
İngilizce Lyrics | Türkçe Sözleri | Türkçe Okunuşu |
Well, you only need the light when it’s burning low | Yani, ışığa yalnızca sönmeye başladığında ihtiyaç duyarsın | Vell yu onli niid dı layt ven its börnin lov |
Only miss the sun when it starts to snow | Güneşi yalnızca kar yağmaya başladığı zaman özlersin | Onli mis dı san ven it starts tu snov |
Only know you love her when you let her go | Onu sevdiğini yalnızca gitmesine izin verdiğinde anlarsın | Onli nov yu lav hör ven yu let hör go |
Only know you’ve been high when you’re feeling low | Yüksek hissetmenin anlamını yalnızca düşük hissettiğinde anlarsın | Onli nov youv biin hay ven yuar fiilin lov |
Only hate the road when you’re missing home | Yoldan sadece evi özlediğinde nefret edersin | Onli heyt dı rood ven yuar missin hom |
Only know you love her when you let her go | Onu sevdiğini yalnızca gitmesine izin verdiğinde anlarsın | Onli nov yu lav hör ven yu let hör go |
And you let her go | Ve gitmesine izin verirsin | End yu let hör go |
Staring at the bottom of your glass | Bardağın tabanına bakıyorum | Sterin et dı batım of yor gılas |
Hoping one day you’ll make a dream last | Bir gün bu rüyayı devam ettireceğini umarak | Hopin van dey yull meyk e driim last |
But dreams come slow, and they go so fast | Ama rüyalar yavaş gelir ve çok hızlı gider | Bat driims kam slov end dey go so fest |
You see her when you close your eyes | Gözlerini kapattığında onu görüyorsun | Yu sii hör ven yu kılooz yor ays |
Maybe one day, you’ll understand why | Belki bir gün sebebini anlarsın | Meybi van dey yull andırstend vay |
Everything you touch surely dies | Dokunduğun her şey kesinlikle ölüyor | Evriting yu taç şorli days |
But you only need the light when it’s burning low | Ama ışığa yalnızca sönmeye başladığında ihtiyaç duyarsın | Bat yu onli niid dı layt ven its börnin lov |
Only miss the sun when it starts to snow | Güneşi yalnızca kar yağmaya başladığı zaman özlersin | Onli mis dı san ven it starts tu snov |
Only know you love her when you let her go | Onu sevdiğini yalnızca gitmesine izin verdiğinde anlarsın | Onli nov yu lav hör ven yu let hör go |
Only know you’ve been high when you’re feeling low | Yüksek olduğunu yalnızca düşük hissettiğinde anlarsın | Onli nov youv biin hay ven yuar fiilin lov |
Only hate the road when you’re missing home | Yoldan sadece evi özlediğinde nefret edersin | Onli heyt dı rood ven yuar missin hom |
Only know you love her when you let her go | Onu sevdiğini yalnızca gitmesine izin verdiğinde anlarsın | Onli nov yu lav hör ven yu let hör go |
Staring at the ceiling in the dark | Karanlıkta tavana bakıyorum | Sterin et dı siilin in dı dark |
Same old empty feeling in your heart | Kalbinde aynı eski boşluk hissi | Seym ol empti fiilin in dı dark |
Cause love comes slow, and it goes so fast | Çünkü aşk yavaş gelir ve çok hızlı gider | Kaz lav kams slov end it goos so fest |
Well, you see her when you fall asleep | Uyuyakaldığında onu görüyorsun | Vell yu sii hör ven yu fal eslip |
But never to touch and never to keep | Ama asla dokunmak için ve asla saklamak için değil | Bat nevır tu taç end nevır tu kiip |
Cause you loved her too much, and you dived too deep | Çünkü onu çok sevdin ve çok derine daldın | Kaz yu lavd hör tuu maç end yu dayvd tuu diip |
Well, you only need the light when it’s burning low | Yani, ışığa yalnızca sönmeye başladığında ihtiyaç duyarsın | Vell yu onli niid dı layt ven its börnin lov |
Only miss the sun when it starts to snow | Güneşi yalnızca kar yağmaya başladığı zaman özlersin | Onli mis dı san ven it starts tu snov |
Only know you love her when you let her go | Onu sevdiğini yalnızca gitmesine izin verdiğinde anlarsın | Onli nov yu lav hör ven yu let hör go |
Only know you’ve been high when you’re feeling low | Yüksek olduğunu yalnızca düşük hissettiğinde anlarsın | Onli nov youv biin hay ven yuar fiilin lov |
Only hate the road when you’re missing home | Yoldan sadece evi özlediğinde nefret edersin | Onli heyt dı rood ven yuar missin hom |
Only know you love her when you let her go | Onu sevdiğini yalnızca gitmesine izin verdiğinde anlarsın | Onli nov yu lav hör ven yu let hör go |
And you let her go | Ve gitmesine izin verirsin | End yu let hör go |
And you let her go | Ve gitmesine izin verirsin | End yu let hör go |
Well, you let her go | Yani, gitmesine izin verirsin | Vell end yu let hör go |
Cause you only need the light when it’s burning low | Çünkü ışığa yalnızca sönmeye başladığında ihtiyaç duyarsın | Kaz yu onli niid dı layt ven its börnin lov |
Only miss the sun when it starts to snow | Güneşi yalnızca kar yağmaya başladığı zaman özlersin | Onli mis dı san ven it starts tu snov |
Only know you love her when you let her go | Onu sevdiğini yalnızca gitmesine izin verdiğinde anlarsın | Onli nov yu lav hör ven yu let hör go |
Only know you’ve been high when you’re feeling low | Yüksek olduğunu yalnızca düşük hissettiğinde anlarsın | Onli nov youv biin hay ven yuar fiilin lov |
Only hate the road when you’re missing home | Yoldan sadece evi özlediğinde nefret edersin | Onli heyt dı rood ven yuar missin hom |
Only know you love her when you let her go | Onu sevdiğini yalnızca gitmesine izin verdiğinde anlarsın | Onli nov yu lav hör ven yu let hör go |
Cause you only need the light when it’s burning low | Çünkü ışığa yalnızca sönmeye başladığında ihtiyaç duyarsın | Kaz yu onli niid dı layt ven its börnin lov |
Only miss the sun when it starts to snow | Güneşi yalnızca kar yağmaya başladığı zaman özlersin | Onli mis dı san ven it starts tu snov |
Only know you love her when you let her go | Onu sevdiğini yalnızca gitmesine izin verdiğinde anlarsın | Onli nov yu lav hör ven yu let hör go |
Only know you’ve been high when you’re feeling low | Yüksek olduğunu yalnızca düşük hissettiğinde anlarsın | Onli nov youv biin hay ven yuar fiilin lov |
Only hate the road when you’re missing home | Yoldan sadece evi özlediğinde nefret edersin | Onli heyt dı rood ven yuar missin hom |
Only know you love her when you let her go | Onu sevdiğini yalnızca gitmesine izin verdiğinde anlarsın | Onli nov yu lav hör ven yu let hör go |
And you let her go | Ve gitmesine izin verirsin | End yu let hör go |
Passenger – Let Her Go (Türkçe Çeviri) Lyrics Hakkında Sıkça Sorulan Sorular
Passenger – Let Her Go klibi Youtube’da ne kadar izlendi?
Passenger – Let Her Go şarkısının klibi Youtube’da 3.6 milyardan fazla izlenerek platformun en popüler videolarından biri olmuştur.
Passenger – Let Her Go şarkısı hangi reklamda kullanıldı?
Passenger – Let Her Go şarkısı, Budweiser markasının Super Bowl için hazırladığı ve çok ses getiren “Puppy Love” (Köpek Aşkı) reklam filminde kullanılmıştır.
Passenger – Let Her Go şarkısını yazmak ne kadar sürdü?
Passenger – Let Her Go şarkısı, sanatçı tarafından bir konser öncesi kuliste sadece 45 dakika gibi kısa bir sürede yazılmıştır.
Passenger – Let Her Go şarkısı ödül kazandı mı?
Evet, Passenger – Let Her Go şarkısı, İngiltere’nin prestijli müzik ödüllerinden olan Ivor Novello Ödülleri’nde “En Çok Ses Getiren Eser” ödülünü kazanmıştır.


